1

Soy spreadIcre de soiaSoja

icre soia1

Soy spread

150 g soybeans
3 bay leaves
3 tablespoons olive oil
1 teaspoon mustard
juice of one large lemon
1 small onion, finely chopped
salt, to taste

Soak the soybeans overnight. Wash them and cook them with the bay leaves. Drain but keep a little bit of the moisture.

Mash the cooked soybeans with a food processor (or mash crusher) until you obtain a  paste (not very smooth). Add a little moisture if needed (2-3 tablespoons).

Put it in a bowl, add the olive oil, mustard, lemon juice and whisk. At the end add the chopped onion and salt. Mix well.

You can serve it on bread/crackers with olives.

Note: you can use more/less of mustard/lemon juice to your taste.

icre soia3

Soy spread

icre soia1

Icre de soia

150 g boabe soia
3 frunze dafin
3 linguri ulei de masline
1 lingurita mustar
zeama de la o lamaie mare
1 ceapa mica, taiata foarte fin
sare, dupa gust

Boabele de soia se lasa la inmuiat peste noapte. Se aleg, se spala si se fierb impreuna cu frunzele de dafin. Se pastreaza putin din apa in care au fiert.

Dupa ce au fiert se paseaza cu ajutorul unui robot de bucatarie (sau un strivitor de piure) pana cand se obtine o pasta nu foarte fina. Se adauga putin din apa in care au fiert (2-3 linguri).

Se scot intr-un castron, se adauga uleiul, mustarul, zeama de lamaie se bat cu telul. La sfarsit se adauga ceapa si se potriveste de sare.

Nota: in functie de tipul mustarului si de marimea lamaiei, se mai adauga din acestea pana cand se obtine gustul dorit. 

icre soia3

Icre de soia

icre soia1




KoulouriaCovrigi grecesti cu susanKuluriaKoulouria

kuluria2

Koulouria

For approx. 10 pieces:

500 g flour
3 teaspoons dry yeast
250 ml warm water
25 ml sunflower oil
50 g raw sugar
1/2 teaspoon salt
150 g sesame seeds

Mix 2 tablespoons of sugar with the yeast in half of the amount of water. Allow to rest 10 minutes until the yeast begins to ferment.

Mix all ingredients in a bowl, to obtain a dough. Knead the dough at least 5 minutes.

Cover and let rise in a warm spot for at least an hour, until doubled in size.

Knead the dough for another 5 minutes.

Take pieces of dough and make  rolls of about. 35 cm long and 2-3 cm thick. Wet the rolls with water and get them through the sesame seeds. Join the ends to form a ring.

kuluria1

Koulouria

Bake in preheated oven at 220 C for approx. 15 minutes.

Serve warm or cold (keep them in a plastic bag otherwise they will become hard).

Note: Koulouria are traditional Greek sesame bread rings.

kuluria2

Covrigi grecesti cu susan

Pentru aprox. 10 bucati:

500 g faina
3 lingurite drojdie uscata
250 ml apa calda
25 ml ulei de floarea soarelui
50 g zahar brut
1/2 lingurita sare
150 g seminte de susan

Se amestecă 2 lingurite de zahăr și drojdia în jumătate din cantitatea de apă. Se lasă să se odihnească 10 minute până când drojdia începe să fermenteze.

Se amestecă toate ingredientele într-un castron până se obține un aluat. Se frământă cel puțin 5 minute.

Se lasă aluatul la dospit, cel puțin o oră, într-un loc la căldură, până când se dublează în volum.

Se framanta aluatul inca 5 minute.

Se iau bucati din aluat si se formeaza rulouri lungi de aprox. 35 cm cu o grosime de 2-3 cm. Se umezesc cu apa si se dau prin semintele de susan. Se unesc la cepete pentru a forma un cerc.

kuluria1

Covrigi grecesti cu susan

Se coc, in cuptorul incins in prealabil, la foc iute (220 C) timp de aprox. 15 minute.

Se servesc calzi sau reci (se pastreaza intr-o punga de plastic altfel se vor intari).

Nota: Kuluria sunt covrigi cu susan traditionali grecesti.kuluria2kuluria2

Per circa 10 pezzi:
 
500 g di farina
3 cucchiaini di lievito secco
250 ml di acqua calda
25 ml di olio di semi di girasole
50 g di zucchero di canna grezzo
1/2 cucchiaino di sale
150 g di semi di sesamo
Mescolate 2 cucchiai di zucchero con il lievito, in metà della quantità totale di acqua. Lasciate riposare 10 minuti fino a che il lievito non comincia a fermentare.
Mischiate tutti gli ingredienti in una ciotola, per ottenere una pasta. Lavorate l’impasto per almeno 5 minuti.
Coprite e lasciate lievitare al caldo per almeno un’ora, fino a che il volume non sia raddoppiato.
Impastate per altri 5 minuti.
Prendete dei pezzetti di pasta e formate dei rotoli lunghi circa 35 cm e spessi 2-3 cm. Inumidite i rotolini con acqua e passateli sopra i semi di sesamo. Unite le estremità in modo da formare un anello.
kuluria1
Cuocete nel forno preriscaldato a 220 C per circa 15 minuti.
Servite caldi o freddi (conservateli in un sacchetto di plastica, altrimenti diventano duri).
Nota: i Koulouria sono anelli di pane al sesamo tipici della Grecia.




Semolina puddingGris cu lapte vegetalGriesmeelpddingBudino di semolino

gris cu lapte

Semolina pudding

For 1 serving:

300 ml vegetable milk
3 tablespoons semolina
1-2 tablespoons raw sugar (to taste)
jam

Put the milk into a pan and heat. Sprinkle in the semolina stirring continuously to avoid lumps form. Add the sugar and cook slowly, stirring from time to time, for approx. 5 minutes (or conform indicated on the package).

Garnish with jam and serve warm.

Nice like dessert but also like breakfast.

gris cu lapte

Griș cu lapte vegetal

Pentru 1 porție:

300 ml lapte vegetal
3 linguri griș
1-2 lingurițe zahăr brut (după gust)
gem

Se pune laptele vegetal la fiert într-o crăticioară și se adaugă grișul amestecând continuu pentru a nu se forma cocoloașe. Se adaugă zahărul și se fierbe la foc mic aprox. 5 minute amestecând din când în când (sau confrom indicațiilor de pe pachet).

Se ornează cu gem și se servește cald.

Se poate servi ca desert sau mic dejun.gris cu laptegris cu lapte

Per 1 porzione:
 
300 ml di latte vegetale
3 cucchiai di semolino
1-2 cucchiai di zucchero di canna grezzo (a piacere)
marmellata, a piacere
Mettete il latte in un tegame e scaldatelo. Versate il semolino a pioggia, mescolando continuamente per evitare il formarsi di grumi. Aggiungete lo zucchero e cuocete lentamente, mescolando di tanto in tanto, per circa 5 minuti (o seguendo le indicazioni riportate sulla confezione).
Guarnite con la marmellata e servite caldo.
Buono come dessert ma anche come colazione.




Apple piePlacinta cu mereAppeltaartTorta di mele

placinta cu mere

Apple pie

For the dough:

3 cups flour
½ cup oil
½ cup sugar
½ cup water
15 g baking powder
salt

For the filling:

1-1 ½ kg apples
½ cup raw sugar
2 teaspoons cinnamon

Peel and core apples, grate on a box grater. Add the sugar and the cinnamon and mix it. Drain off apple juice.

Meanwhile prepare the dough mixing all the ingredients, if it is too hard then add a little water.

Divide the dough into two equal parts and roll on to the tray size. Place one sheet of dough in tray, add the apple filling (drained), spread evenly and cover with the remaining dough sheet.

Bake at medium heat for 30-40 minutes, until brown.

Note: The above amounts are for a medium-sized oven tray for a large one you have to double the quantities.

placinta cu mere

Plăcintă cu mere

Pentru aluat:

3 căni făină
½ cană ulei
½ cană zahăr
½ cană apă
1 plic praf de copt
un vârf cuțit sare

Pentru umplutură:

1 – 1 ½ kg mere
½ cană zahăr brut
2 lingurițe scorțișoară

Merele se dau prin răzătoarea mare, se adaugă zahărul și scorțișoara și se amestecă.

Între timp se prepară aluatul amestecându-se toate ingredientele; dacă aluatul iese prea tare atunci se mai adaugă puțină apă.

Aluatul se împarte în două părți egale care se întind la mărimea tăvii. Se așează o foaie de aluat în tavă, se adaugă umplutura scursă bine de zeama lăsată,  se întinde uniform iar deasupra se adaugă foaia de aluat rămasă. Se înțeapă aluatul cu ajutorul unei furculițe/scobitori și se dă la cuptor, la foc potrivit, timp de 30-40 minute, până se rumenește.

Notă: Cantitățile de mai sus sunt pentru o tavă de cuptor de mărime mijlocie, pentru o tavă mare de cuptor se vor dubla cantitățile.placinta cu mereplacinta cu mere

Per la pasta:
 
3 tazze di farina
1/2 tazza d’olio
1/2 tazza di zucchero
1/2 tazza d’ acqua
15 g di lievito in polvere
sale
Per il ripieno:
 
1-1/2 kg di mele
1/2 tazza di zucchero di canna grezzo
2 cucchiaini di cannella
Sbucciate le mele e  togliete loro il torsolo, grattugiatele con un grattugiamele. Aggiungete lo zucchero e la cannella e mescolate. Scolate il succo.
Nel frattempo preparate la pasta mescolando tutto gli ingredienti, se l’impasto risulta  troppo duro, aggiungete un po’ d’acqua.
Dividete l’impasto in due parti uguali e stendetelo, facendogli assumere le dimensioni della teglia. Disponete un foglio di pasta sulla teglia, aggiungete il ripieno di mele (scolato), distribuite in modo uniforme e coprite con il foglio di pasta rimasto.
Cuocete in forno a temperatura media per 30-40 minuti, fino a raggiungere una bella doratura.
Nota: le quantità indicate sopra sono intese per una teglia da forno di medie dimensioni. Per una teglia grande  le dovete raddoppiare.




Scrambled tofuTofu jumariTofu scrambleTofu strapazzato

tofu jumari

Scrambled tofu

For 2 servings:
150 g tofu
1 onion, sliced
1 pepper, sliced
a handful frozen peas (optional)
dill, finely chopped
1/2 teaspoon turmeric
1 tablespoon soy sauce
1/2 tablespoon oil
salt and pepper

Drain the tofu, crush it  with a fork, add the turmeric, dill, salt and pepper to taste and mix it all together.

Fry the onion in oil, for 2-3 minutes. Add the pepper and the ​​peas and fry it further. Then add the tofu en cook it for another 2-3 minutes, stirring occasionally. Finally, add the soy sauce.

tofu jumari

Tofu jumari

Pentru 2 porții:

150 g tofu
1 ceapă
1 ardei gras/gogoșar
o mână mazăre congelată (opțional)
mărar
1/2 linguriță turmeric (curcuma)
1 lingură sos de soia
1/2 lingură ulei
sare, piper

Tofu se scurge de apă, se pisează cu o furculiță, se adaugă turmericul, mărarul tăiat fin, se potrivește de sare și piper și se amestecă.

Ceapa tăiată peștisori se călește 2-3 minute în ulei. Se adaugă ardeiul/gogoșarul tăiat felii, mazărea și se călește în continuare. Se adaugă toful, se amestecă uniform, se mai ține pe foc câteva minute, amestecând din când în când. La sfârșit se adaugă sosul de soia.

tofu jumari

Scrambled tofu

Voor 2 porties:

150 g tofu
1 ui, fijn gesneden
1 paprika, fijn gesneden
een handvol bevroren erwten (optioneel)
dille, fijn gesneden
1/2 theelepel kurkuma (turmeric)
1 eetlepel sojasaus
1/2 eetlepel olie
zout en peper

Laat de tofu uitlekken, verkruimel het  met een vork, voeg de kurkuma, dille , zout en peper naar smaak toe en meng het.

Bak de ui in olie gedurende 2-3 minuten. Voeg de paprika en de erwten toe en laat het verder bakken. Voeg dan de tofu toe, bak en roer het af en toe nog een paar minuten. Tot slot, voeg de sojasaus toe.tofu jumari

Per 2 porzioni:
150 g di tofu
1 cipolla, tagliata a fettine
1 peperone, tagliato a fette
1 manciata di piselli congelati (opzionali)
aneto, tritato finemente
1/2 cucchiaino di curcuma
1 cucchiaio di salsa di soia
1/2 cucchiaio di olio
sale e pepe, a piacere
Fate scolare il tofu, spezzetatelo schiacciandolo  con una forchetta, aggiungete la curcuma e l’aneto, aggiustate di sale e pepe e mescolate tutto assieme.
Fate soffriggere la cipolla in olio, per 2-3 minuti. Aggiungete il peperone ed i piselli e continuate a soffriggere. Infine, aggiungete il tofu e fate cuocere per altri 2-3 minuti, mescolando di tanto in tanto. Come ultima cosa, aggiungete la salsa di soia.




Tofu strudelStrudel cu tofu si stafideTofustrudel

strudel tofu1

Tofu strudel

For 5-6 pieces:

filo dough

250 g tofu
4-5 tablespoons raw sugar
100 g raisins soaked in brandy
2 tablespoons brandy

Drain the tofu well and then blend him with the sugar and the brandy until you get a very fine paste (using a blender / food processor). Add the raisins and mix.

Place 3-4 sheets of filo dough one upon another, brush them with a little bit oil and fill with 3-4 tablespoons of tofu composition. Fold the dough so that we get a roll of approx. 10 cm long and 5 cm wide, closed at the ends. Brush the rolls with a little bit of oil and bake them until golden brown (15-20 minutes).

strudel tofu1

Ștrudel cu tofu și stafide

Pentru 5-6 bucăți:

aluat de plăcintă

250 g tofu
4-5 linguri zahăr brut
100 g stafide înmuiate în rom
2 linguri rom

Tofu se scurge bine și se mixează împreună cu zahărul și romul până când se obține o pastă foarte fină (cu ajutorul unui blender/robot de bucătărie). Se adaugă stafidele și se amestecă.

Se așează  3-4 foi de plăcintă una peste cealaltă, se ung cu puțin ulei și se umplu cu 3-4 linguri de compoziție. Se împăturesc astfel încât să obținem un rulou de aprox. 10 cm lungime și 5 cm lățime, închis la capete. Rulourile se ung cu puțin ulei și se dau la cuptor până când se rumenesc (15-20 minute).

strudel tofu2

Ștrudel cu tofu și stafide

strudel tofu1

Tofustrudel

Voor 5-6 stuks:

filo deeg

250 g tofu
4-5 eetlepels ruwe suiker
100 g rozijnen op brandewijn
2 eetlepels vocht van de rozijnen (brandewijn)

Laat de tofu goed uitlekken en meng het met suiker en de brandewijn totdat het een zeer fijne pasta wordt (met behulp van een blender / keukenmachine). Voeg de rozijnen toe en meng het.

Plaats 3-4 vellen filo deeg op elkaar, smeer ze met een beetje olie in en vul ze met 3 a 4 eetlepels tofu. Vouw het zodat het een rol van ca. 10 cm lang en 5 cm breed wordt en vouw de uiteinden dicht. Smeer de rollen  met een beetje olie in en bak ze tot ze goudbruin worden (15-20 minuten).




Apple strudelStrudel cu mereApfelstrudel

strudel mere2

Apple strudel

For 5-6 pieces:
filo dough

6 large apples
1 tablespoon oil
3-4 tablespoons raw sugar
1 teaspoon cinnamon
raisins

Wash the apples and cut them into small pieces. Fry the apples in a little bit of oil, for a few minutes, until they are slightly softened, then add the sugar, cinnamon and the raisins.

Place 3-4 sheets of filo dough one upon another, brush them with a little bit oil and fill with 3-4 tablespoons of appel composition. Fold the dough so that we get a roll of approx. 10 cm long and 5 cm wide, closed at the ends. Brush the rolls with a little bit of oil and bake them until golden brown (15-20 minutes).

 

strudel mere2

Strudel cu mere

Pentru 5-6 bucăți:

aluat de plăcintă

6 mere mari
1 lingură ulei
3-4 linguri zahăr brut 1 linguriță scorțișoară
stafide

Merele se spală, se îndepărtează cotorul  și se taie în bucățele mici. Se călesc în puțin ulei preț de cîteva minute, până se înmoaie puțin, apoi se adaugă zahărul, scorțișoara și stafidele.

Se așează  3-4 foi de plăcintă una peste cealaltă, se ung cu puțin ulei și se umplu cu 3-4 linguri de compoziție. Se împăturesc astfel încât să obținem un rulou de aprox. 10 cm lungime și 5 cm lățime, închis la capete. Rulourile se ung cu puțin ulei și se dau la cuptor până când se rumenesc (15-20 minute).

strudel mere2

Apfelstrudel

Voor 5-6 stuks:

filo deeg

6 grote appels
1 eetlepel olie
3-4 eetlepels ruwe suiker
1 theelepel kaneel
rozijnen

Was de appels, verwijder de klokhuis en snij ze in kleine stukjes. Bak de appels een paar minuten in een beetje olie tot ze zacht zijn, voeg dan de suiker, kaneel en de rozijnen toe.

Plaats 3-4 vellen filo deeg op elkaar, smeer ze met een beetje olie in en vul ze met 3 a 4 eetlepels gebakken appels. Vouw het zodat het een rol van ca. 10 cm lang en 5 cm breed wordt en vouw de uiteinden dicht. Smeer de rollen  met een beetje olie in en bak ze tot ze goudbruin zijn (15-20 minuten).

 




Chia pudding with blueberriesBudinca de chia cu afineChia pudding met blauwe bessen

budinca chia

For 2 servings:

200 ml vegetable milk (soy, almond, hazelnut, etc.).
6 tablespoons chia seeds
1/2 tablespoon raw sugar/maple syrup (optional)
50 g blueberries

Mix all ingredients, be careful not to crush the fruit. Allow to rest for approx. an hour until the chia seeds increase in volume.

You can also use other kind of  berries or strawberries.

budinca chia

Budinca de chia

Pentru 2 porții:

200 ml lapte vegetal (de soia, migdale, alune etc.)
6 linguri semințe de chia
1/2 lingură zahăr brut/sirop de arțar (opțional)
50 g afine

Se amestecă toate ingredientele având grijă să nu strivim fructele. Se lasă sa stea aprox.  o oră până când semințele de chia își măresc volumul.

Se pot folosi și alte fructe de pădure/capșuni.

budinca chia

Chia pudding met blauwe bessen

Voor 2 porties:

200 ml plantaardige melk  (soja-, amandel-, huzelnootmelk enz.)
6 eetlepels chia zaden
1/2 eetlepel ruwe suiker / ahornsyrup (optioneel)
50 g blauwe bessen

Meng alle  ingrediënten voorzichtig. Laat de chia zaden gedurende een uur rusten tot  ze in volume verdubbeld zijn.

U kunt ook  andere bessen / aardbeien gebruiken in plaats van blauwe bessen.




Romanian-moldavian muceniciMucenici moldovenestiRoemeense vegan mucenici

coltunasi

Romanian-moldavian mucenici

1/2 kg flour
125 g margarine
1 cup soy milk
125 g raw sugar
15 g dry yeast ( 40 g fresh yeast )
1 tsp. vanilla essence
zest of an orange / lemon (optional )
saffron / a pinch turmeric (optional, for the color)

Mix the saffron/turmeric with the soymilk.

Mix together the flour, yeast, sugar and margarine. Add the vanilla essence, soy milk, orange/lemon zest and knead for approx. 10 minutes.

The dough should not stick to the hands, if so add a little bit more flour. Cover with a clean kitchen towel and let rise in a warm place until doubled in volume (about one-one and a half hour).
Divide the dough into equal parts, roll each part  on a work surface dusted with a little flour.  Formeights” and let it rise again.

Bake in pre-heated oven on medium heat until brown.

When cooled brush them with maple/agave syrup  and sprinkle with crushed nuts.

coltunasi

Mucenici

Se prepară o cocă de cozonac (jumătate din cantitățile de la rețeta de cozonac). Vezi rețeta aici .

Se împarte coca în cantități egale, se întinde ruland cu mâinile, se formează opturi și se lasă din nou la crescut.

Se coc în cuptorul încins, la foc potrivit, până când se rumenesc.

Când s-au răcit se ung cu sirop de arțar/agave și se presară cu nuci măcinate.coltunasi




Pumpkin piePlacinta cu dovleacPompoen cakeTorta di zucca

placinta dovleac

Pumpkin pie

for a mid-size tray, for a big one dubbel the quantities

For the dough:

150 g margarine (see recipe here)
500 g flour
1 ½ small cup  raw sugar
1 small cup soy milk
15 g baking powder

For the filling:

1.5 kg pumpkin
1 small cup  raw sugar
1 tablespoon oil

Mix the margarine  with the soy milk and the sugar. When the sugar has melted add the baking powder and sprinkle the flour, little by little until incorporats into the composition. Grease your hands with a little bit of oil (and if needed also the dough) and knead slightly. Refrigerate until you prepare the filling.

aluat placinta

Dough

Peel the pumpkin and grate. Heat the oil in a big saucepan, add the grated pumpkin and the sugar. Cook until  is softened (about 10 minutes). Allow to cool slightly.

dovleac pt placinta

Pumpkin filling

Divide the dough into two equal parts and roll them to the size of the tray. Place one sheet of dough in the tray, add pumpkin filling and spread evenly,  place the other dough sheet on top. Prick the dough with a fork / toothpick and bake at medium heat for 30-40 minutes.

Serve warm or cold.

placinta dovleac

Plăcintă cu dovleac

Pentru aluat:

150 g margarină pentru aluat (vezi rețeta aici)
500 g făină
1 ½ cană mică (de cafea) zahăr brut
1 cană mică (de cafea) lapte de soia
1 plic praf de copt

Pentru umplutură:

1,5 kg dovleac
1 cană mică zahăr brut
1 lingură ulei

Margarina se amestecă cu laptele de soia și zahărul brut. Cand zahărul s-a topit se adaugă praful de copt și făina, în ploicică, încorporandu-se în compoziție. Cand capătă consistența unui aluat se ung mainile cu ulei (și dacă este nevoie si aluatul) și se frămantă puțin.  Aluatul se dă la rece pană cand preparăm umplutura.

aluat placinta

Aluat pentru plăcintă

Dovleacul curățat de coajă se dă prin răzătoarea mare. Într-o cratiță se pun uleiul, dovleacul ras și zahărul. Se călește pană cand dovleacul se înmoaie (aprox. 10 minute). Se lasă puțin să se răcească.

dovleac pt placinta

Umplutură de dovleac

Se unge o tavă, de mărime medie, cu ulei și se tapetează cu făină (dacă folosiți o tavă mare de cuptor va trebui să dublați cantitățile de mai sus).

Aluatul se împarte în două părți egale și  se întind la mărimea tăvii. Se așează o foaie de aluat în tavă, se adaugă umplutura de dovleac,  se întinde uniform iar deasupra se adaugă foaia de aluat rămasă. Se înțeapă aluatul cu ajutorul unei furculițe/scobitori și se dă la cuptor, la foc potrivit, timp de 30-40 minute.

Se servește caldă sau rece.placinta dovleacplacinta dovleac

Per una teglia di medie dimensioni, per una grande raddoppiate le dosi:
Per la pasta:
 
150 g di margarina (vedere la ricetta qui)
500 g di farina
1 1/2 tazza piccola di zucchero di canna grezzo
1 tazza piccola di latte di soia
15 g di lievito in polvere
 
Per il ripieno:
 
1,5 kg di zucca
1 tazza piccola di zucchero di canna grezzo
1 cucchiaio di olio evo
 
Mescolate la margarina con il latte di soia e lo zucchero. Quando lo zucchero si è sciolto aggiungete il lievito in polvere e spargete la farina, poco a poco, fino a che non sia incorporata nel composto. Ungete le vostre mani con un po’ d’olio (e se necessario anche l’impasto) ed impastate leggermente. Fate riposare in frigo mentre preparate il ripieno.
 
aluat placinta
 
Pelate la zucca e grattugiatela. Scaldate l’olio in una padella grande, aggiungete la zucca grattugiata e lo zucchero. Fate cuocere fino a che non sia morbida (circa 10 minuti). Lasciate raffreddare un po’.
 
dovleac pt placinta
 
Dividete la pasta in due parti uguali e stendetela seguendo le dimensioni della teglia. Posizionate una sfoglia di pasta nella teglia, aggiungete il ripieno di zucca e distribuitelo in modo uniforme, quindi mettete l’altra sfoglia in cima. Forate l’impasto con una forchetta / stuzzicadenti e fate cuocere in forno a temperatura media per 30-40 minuti.
 
Servite calda o fredda.