1

Seitan sausagesCarnati din seitanSeitan worstSalsicce di seitan

carnati1

Seitan sausages

For 3 pieces:

seitan from 1 kg flour (see recipe here)

1 ½ teaspoon paprika powder
½ teaspoon onion powder
½ teaspoon garlic powder

4 cloves of garlic, mashed
1 tablespoon mix seasoning ( marjoram, thyme, juniper berry)
1 tsp dried chilli flakes
salt and pepper

plastic film
jute rope

When you prepare the dough for seitan add the paprika powder, onion powder and the garlic powder to the flour. Further  follow the steps of the seitan recipe.

After “washing” the dough add the rest of the spices, the garlic and the chili flakes  to the seitan and mix well being careful not to “break” the seitan. Drain well.

Divide the  seitan  into three equal pieces. Roll each piece in plastic film and tie the ends with a piece a rope.

carnati3

Seitan sausages

Cook the sausages  in water for 40 minutes.

Before serving remove the plastic film and fry them a few minutes in oil until golden brown (you can also grill or bake them in the oven).

Note: You can keep them 2-3 days in the refrigerator in the plastic film to prevent drying.

carnati2

Seitan sausages

carnati1

Cârnați din seitan

Pentru 3 bucăți:

seitan din 1 kg făină (vezi rețeta aici)

1 ½ linguriță boia dulce
½ linguriță ceapă pudră
½ linguriță usturoi pudră
4 căței de usturoi pisați
1 lingură condimente pentru tocătură
1 linguriță fulgi uscați de ardei iute
sare, piper

folie de plastic

La prepararea seitanului se adaugă boiaua dulce, pudra de ceapă și cea de usturoi. Mai departe se urmează pașii de la rețeta de seitan.

După spalarea seitanului se adaugă restul condimentelor și se amestecă bine avand grijă să nu “rupem” seitanul.

După ce seitanul s-a scurs bine se împarte în trei părți egale. Fiecare parte se rulează și se înfășoară in folie de plastic, legându-se la capete.

carnati3

Cârnați din seitan

Cârnații astfel obținuți se fierb în apă timp de 40 minute.

Înainte de servire se prăjesc câteva minute în ulei până se rumenesc ( de asemenea se pot frige pe grătar sau coace în cuptor).

Notă:  se pot păstra 2-3 zile în frigider, în folie pentru a preveni uscarea acestora.

carnati2

Cârnați din seitan

carnati1carnati1

Per 3 pezzi:

 
seitan ricavato da 1 kg di farina (vedere la ricetta qui)
1 1/2 cucchiaini di paprika in polvere
1/2 cucchiaino di cipolla liofilizzata
1/2 cucchiaino di aglio in polvere
 
4 spicchi d’aglio, schiacciati
1 cucchiaio di mix di spezie (maggiorana, timo, bacche di ginepro)
1 cucchiaino di peperoncino in scaglie)
sale e pepe
 
pellicola di plastica
corda di juta
 
Quando preparate l’impasto per il seitan, aggiungete la paprika in polvere, la cipolla liofilizzata e l’aglio in polvere alla farina. Quindi seguite gli altri passi della ricetta per preparare il seitan.
 
Dopo aver “lavato” la pasta aggiungete al seitan il resto delle spezie, l’aglio e le scaglie di peperoncino, quindi mescolate bene facendo attenzione a non “rompere” il seitan. Scolate bene.
 
Dividete il seitan in tre parti uguali. Avvolgete ogni pezzo con la pellicola di plastica e chiudete le estremità con la corda di juta.
carnati3

Fate cuocere le salsicce in acqua per 40 minuti.

 
Prima di servire rimuovete la pellicola di plastica e friggete le salsicce alcuni minuti in olio fino a che non sono dorate (potete anche grigliarle o cuocerle in forno).
 
Nota: Potete anche conservarle in frigo 2-3 giorni nella pellicola per evitare che si secchino.
carnati2




Scrambled tofuTofu jumariTofu scrambleTofu strapazzato

tofu jumari

Scrambled tofu

For 2 servings:
150 g tofu
1 onion, sliced
1 pepper, sliced
a handful frozen peas (optional)
dill, finely chopped
1/2 teaspoon turmeric
1 tablespoon soy sauce
1/2 tablespoon oil
salt and pepper

Drain the tofu, crush it  with a fork, add the turmeric, dill, salt and pepper to taste and mix it all together.

Fry the onion in oil, for 2-3 minutes. Add the pepper and the ​​peas and fry it further. Then add the tofu en cook it for another 2-3 minutes, stirring occasionally. Finally, add the soy sauce.

tofu jumari

Tofu jumari

Pentru 2 porții:

150 g tofu
1 ceapă
1 ardei gras/gogoșar
o mână mazăre congelată (opțional)
mărar
1/2 linguriță turmeric (curcuma)
1 lingură sos de soia
1/2 lingură ulei
sare, piper

Tofu se scurge de apă, se pisează cu o furculiță, se adaugă turmericul, mărarul tăiat fin, se potrivește de sare și piper și se amestecă.

Ceapa tăiată peștisori se călește 2-3 minute în ulei. Se adaugă ardeiul/gogoșarul tăiat felii, mazărea și se călește în continuare. Se adaugă toful, se amestecă uniform, se mai ține pe foc câteva minute, amestecând din când în când. La sfârșit se adaugă sosul de soia.

tofu jumari

Scrambled tofu

Voor 2 porties:

150 g tofu
1 ui, fijn gesneden
1 paprika, fijn gesneden
een handvol bevroren erwten (optioneel)
dille, fijn gesneden
1/2 theelepel kurkuma (turmeric)
1 eetlepel sojasaus
1/2 eetlepel olie
zout en peper

Laat de tofu uitlekken, verkruimel het  met een vork, voeg de kurkuma, dille , zout en peper naar smaak toe en meng het.

Bak de ui in olie gedurende 2-3 minuten. Voeg de paprika en de erwten toe en laat het verder bakken. Voeg dan de tofu toe, bak en roer het af en toe nog een paar minuten. Tot slot, voeg de sojasaus toe.tofu jumari

Per 2 porzioni:
150 g di tofu
1 cipolla, tagliata a fettine
1 peperone, tagliato a fette
1 manciata di piselli congelati (opzionali)
aneto, tritato finemente
1/2 cucchiaino di curcuma
1 cucchiaio di salsa di soia
1/2 cucchiaio di olio
sale e pepe, a piacere
Fate scolare il tofu, spezzetatelo schiacciandolo  con una forchetta, aggiungete la curcuma e l’aneto, aggiustate di sale e pepe e mescolate tutto assieme.
Fate soffriggere la cipolla in olio, per 2-3 minuti. Aggiungete il peperone ed i piselli e continuate a soffriggere. Infine, aggiungete il tofu e fate cuocere per altri 2-3 minuti, mescolando di tanto in tanto. Come ultima cosa, aggiungete la salsa di soia.




Cauliflower with bechamel sauceConopida cu sos albBoemkool met bechamel saus

conopida cu sos alb1

Cauliflower with beschamel sauce

1 cauliflower
oil to grease the oven tray
2 tablespoons breadcrumbs

For the bechamel sauce:

500 ml unsweetened soy milk
5 tablespoons flour
5 tablespoons oil
2 tablespoons nutritional yeast
salt, pepper

Cut the cauliflower into florets, wash and cook  in water with a little bit of salt. Drain.

Heat the oil in a saucepan, add the flour and fry for 1-2 minutes, stirring continuously. Add the soy milk (at the room temperature or slightly warmed ), little by little, stirring continuu (to prevent lumps forming). Cook the sauce  2-3 minutes, turn the heat off, add the nutritional yeast, salt and pepper to taste. The sauce should not be too thin nor too thick.

Grease an oven tray with oil and coat it with breadcrumbs. Place the cauliflower florets and pour  the sauce over, also between the cauliflower florets.

Bake in the over until light brown (15-20 minutes).

Variation: Instead of cauliflower you can use potatoes.

conopida cu sos alb2

Cauliflower with beschamel sauce

conopida cu sos alb1

Conopida cu sos alb

1 conopidă

ulei pentru uns tava

2 linguri pesmet

Pentru sos:

500 ml lapte de soia neîndulcit
5 linguri de făină
5 linguri de ulei
2 linguri drojdie inactivă
sare,piper

Conopida se taie in buchețele, se spală și se fierbe în apă cu puțină sare.  Se lasă la scurs.

Într-o crăticioară se încinge uleiul, se adaugă făina și se rumenește 1-2 minute, amestecându-se continuu. Se adaugă laptele de soia (la temperatura camerei sau usor încălzit), puțin câte puțin, amestecându-se constinuu (altfel se formează cocoloașe). Se fierbe 2-3 minute, se stinge focul, se adaugă drojdia inactivă și se potrivește de sare și piper. Sosul trebuie să aibă consistența unei ciulamale mai subțiri.

Se unge o tavă de cuptor cu ulei și se tapetează cu pesmet. Se așează buchețelele de conopidă iar deasupra se toarnă sosul, având grijă ca acesta să pătrundă printre bucățelele de conopidă.

Se dă la cuptor până se rumenește (15-20 minute).

Variatie: în loc de conopidă se pot folosi cartofi.

conopida cu sos alb2

Conopidă cu sos alb

conopida cu sos alb1

1 bloemkool
olie op de bakplaat in te vetten
2 eetlepels paneermeel

Voor de bechamelsaus:

500 ml ongezoete sojamelk
5 eetlepels bloem
5 eetlepels olie
2 eetlepels voedingsgist
zout, peper

Snij de bloemkool in roosjes, was en kook ze in water met een beetje zout. Giet het water af.

Verhit de olie in een pan, voeg de bloem toe en bak het 1 a 2 minuten voortdurend roeren. Voeg de sojamelk (bij kamertemperatuur of licht verwarmd) toe, beetje bij beetje, roer het continuu (om  klontjes te voorkomen ). Kook de saus 2 a 3 minuten, draai het vuur uit, voeg de voedingsgist, het zout en peper naar smaak toe. De saus moet niet te dun of te dik zijn.

Vet een ovenschaal in en smeer het met paneermeel in. Leg de bloemkoolroosjes erin en giet de saus erover, zorg ervoor dat de saus ook tussen de bloemkool stukken gaat.

Bak het in de oven tot  de bovenkant bruin wordt (15-20 minuten).

Variatie: In plaats van bloemkool kun je aardappelen gebruiken.




Vegan hacheeHachee veganVegan hacheeHachee vegano

hachee

Vegan hachee

For 3-4 servings:

Seitan, uncooked and cut in pieces (see the recipe here)

When you prepare  the seitan dough add:

1 teaspoon paprika powder
1 teaspoon onion powder
1 teaspoon garlic powder
½ tsp carob powder (for color)

For the sauce:

1 kg onion
3 bay leaves
2-3 cloves
1 teaspoon thyme
1 teaspoon rosemary
½ l beer
2-3 tbsp tomato puree
2tbsp flour
1 tablespoon oil
salt and pepper, to taste

Slice the onions and fry them a few minutes in oil, along with the spices. Add the beer and the seitan pieces. Cover and simmer until the seitan and onions are well-done. If needed add a little bit water.

Add the tomato puree and the flour and continue cooking for another few minutes. Add salt and papper  to taste.

Serve with boiled potatoes.

Note: Hachee is a traditional Dutch dish.

hachee2

Vegan hachee

hachee

Hachee vegan

Pentru 3-4 porții:

Seitan nefiert și tăiat în bucățele (vezi rețeta aici)

La coca de seitan s-a adăugat:

1 linguriță boia dulce
1 linguriță ceapă praf
1 linguriță usturoi praf
½ linguriță pudră de roșcove (pentru culoare)

1 kg ceapă
3 frunze de dafin
2-3 cuișoare
1 linguriță cimbru
1 linguriță rozmarin
½ l bere
2-3 linguri bulion de roșii
2 linguri făină
1 lingură ulei
sare, piper

Ceapa se taie peștisori și se călește câteva minute în ulei, împreună cu condimentele. Se adaugă berea și seitanul. Se lasă să fiarbă până când seitanul și ceapa sunt pătrunse. Se adagă bulionul de roșii și făina și se continuă fierberea pentru câteva minute. Se potrivește de sare și piper.

Se servește alături de cartofi natur.

Hachee este un fel de mâncare tradițional olandez.

hachee2

Hachee vegan

hachee

Vegan hachee

Voor 3-4 porties:

Seitan, ongekookt en  in stukken gesneden (for het recept zie hier)

In de seitan deeg zal toevgeoegd worden:

1 theelepel paprikapoeder
1 theelepel uienpoeder
1 theelepel knoflookpoeder
½ theelepel carob poeder (voor kleur)

1 kg ui

3 laurierblaadjes

2-3 kruidnagelen

1 theelepel tijm

1 theelepel rozemarijn

½ l bier

2-3 el tomatenpuree

2 eetlepels bloem

1 eetlepel olie

zout en peper

Snij de uien en bak ze een paar minuten in olie, samen met de kruiden. Voeg het bier en de seitan stukken toe. Laat het koken totdat de seitan en uien gaar zijn. Voeg de tomatenpuree en de bloem toe en laat het nog  een paar minuten koken. Voeg zout en paper  naar smaak toe.

Serveer met gekookte aardappelen.

hachee2

Vegan hachee

hachee

Per 3-4 porzioni:
 
Seitan, crudo e tagliato a pezzetti (vedere la ricetta qui)
 
Quando preparate l’impasto per il seitan aggiungete:
 
1 cucchiaino di paprica in polvere
1 cucchiaino di cipolla liofilizzata
1 cucchiaino di aglio in polvere
1/2 cucchiaino di polvere di carruba (per dare colore)
 
Per la salsa:
 
1 kg di cipolle
3 foglie d’alloro
2-3 chiodi di garofano
1 cucchiaino di timo
1 cucchiaino di rosmarino
1/2 lt di birra
2-3 cucchiai di passata di pomodoro
2 cucchiai di farina
1 cucchiaio di olio evo
sale e pepe, a piacere
 
Tagliate le cipolle a fette e fatele soffriggere alcuni minuti nell’olio, assieme alle spezie. Aggiungete la birra e i pezzetti di seitan. Coprite e fate cuocere a fuoco lento fino a che il seitan e le cipolle non siano ben cotte. Se necessario aggiungete un po’ di acqua.
hachee2
 
Aggiungete la passata di pomodoro e la farina e continuate a cuocere per qualche altro minuto. Aggiustate di sale e pepe.
 
Servite con contorno di patate lesse.
 
Nota: l’haché è un piatto tradizionale olandese.




Tempeh pangangTempeh pangang Tempeh pangang

babi pangang

Tempeh pangang

For 3-4 servings:

300 g tempeh

300 ml water
1 onion, diced
4 garlic cloves, diced
2 cm ginger,grated / 2 teaspoons ginger powder
6 tblsp soy sauce
1 tsp chilli flakes
2 tblsp raw sugar
1 ½ tbsp rice vinegar
4 tblsp tomato paste
2 tblsp flour
1 tblsp oil

Prepare a marinade of soy sauce, garlic and ginger. Cut the tempeh into thin strips, mix them with the marinade and refrigerate for at least an hour.

Fry the onion in oil for 2-3 minutes. Add the water, hot pepper flakes, sugar and the vinegar. Allow to boil for a few minutes then add the tomato paste and the flour, stirring continuously to prevent  lumps forming. Add the tempeh with the marinade and continue boiling for a few minutes until the sauce thickens.

Serve on a bed of sweet-sour picked cabbage (atjar) with boiled rice or nasi.

Note: Pangang is an Indonesian/Maleasian dish.

babi pangang

Tempeh pangang

Pentru 3-4 porții:

300 g tempeh

300 ml apa
1 ceapă
4 căței de usturoi
2 cm ghimbir sau 2 lingurițe praf de ghimbir
6 linguri sos de soia
1 linguriță fulgi de ardei iute
2 linguri zahăr brut
1 ½ lingură oțet de orez
4 linguri pastă de tomate
2 linguri făină
1 lingură ulei

Se prepară o marinată din sosul de soia, usturoiul pisat si ghimbirul ras. Tempeh-ul se taie in fâșii subțiri, se amestecă cu marinata și se dă la frigider  pentru cel puțin o oră.

Ceapa tăiată mărunt se călește 2-3 minute în ulei. Se adaugă apa, fulgii de ardei iute, zahărul și  oțetul. Se lasă să fiarbă câteva minute apoi se adaugă pasta de tomate și făina, amestecând continuu  avand grijă să nu se formeze cocoloașe.  Se adaugă tempeh-ul împreună cu marinata și se continuă fierberea încă câteva minute până când sosul se îngroasă.

Se servește pe pat de varză murată dulce-acrișoară alaturi de orez fiert sau nasi.

babi pangang

Vegan babi pangang

Voor 3-4 porties:

300 g tempeh

300 ml water
1 ui, fijn gesneden
4 teentjes knoflook, fijn gesneden
2 cm gember, geraspt / 2 theelepels gemberpoeder
6 eetlepels sojasaus
1 theelepel chili vlokken
2 eetlepels ruwe suiker
1 ½ eetlepel rijstazijn
4 eetlepels tomatenpuree
2 eetlepels bloem
1 eetlepel olie

Maak een marinade van sojasaus, knoflook en gember. Snij de tempeh in dunne reepjes, meng ze met de marinade en laat het in de koelkast minstens een uur rusten.

Fruit de ui in de olie gedurende 2 a 3 minuten. Voeg het water, hete peper vlokken, suiker en de azijn toe. Laat het een paar minuten koken en voeg dan de tomatenpuree en de bloem toe, voortdurend roerend om klontjes te voorkomen. Voeg de tempeh met de marinade toe en laat het geheel nog een paar minuten koken  tot de saus dikker wordt.

Serveer op een bedje van zoetzure kool (atjar) samen met gekookte rijst of nasi.




Zucchini spaghetti with pesto sauceSpaghete din dovlecel cu sos pestoCourgette spaghetti met pesto saus

spaghetti dovlecel

Zucchini spaghetti with pesto sauce

For 4 servings:

2 medium zucchini

see pesto recipe here

Cut the zucchini in the shape of spaghetti (you can use a julienne knife).

Season the zucchini spaghetti with the pesto sauce and garnish with basil.

spaghetti dovlecel

Spaghete din dovlecel cu sos pesto

Pentru 4 porții:

2 dovlecei mijlocii

pentru sosul pesto vezi rețeta aici

Se taie dovleceii julienne, pe lung, în formă de spaghete.

Se asezonează spaghetele din dovlecel cu sosul pesto și se ornează cu busuioc.

spaghetti dovlecel

Courgette spaghetti met pesto saus

Voor 4 porties:

2 middelgrote courgette

voor het pesto recept zie hier

Snij de courgettes in spaghetti slierten met een juliennesnijder.

Meng de courgette spaghetti in pesto saus en garneer met basilicum.




Celery root in tomato sauceMancare de telinaKnolselderij stoofpot

mancare de telina

Celery root stew

For 2-3 servings:

1 celery root
1 onion
3 tablespoons tomato puree
1 tablespoon oil
salt and pepper

seitan (optional)

Peel, wash and cut the celery in medium size pieces. Stir fry the  finely chopped onion, 1-2 minutes, in oil.  Add  the celery and cover with water. When the celery is almost cooked add the seitan (optional), tomato puree, salt and pepper to taste. Continue cooking until the celery is done.

Variation: You can add olives along with the tomato puree.

mancare de telina

Mâncare de țelină

Pentru 2-3 porții:

1 rădăcină de țelină
1 ceapă
3 linguri bulion de roșii
1 lingură ulei
sare, piper

seitan (opțional)

Ceapa tăiată fin se călește, 1-2 minute, în ulei. Se adaugă țelina tăiată în bucățele potrivite și se acoperă cu apă. Când țelina este aproape fiartă se adaugă seitanul (opțional), bulionul de roșii, sarea și piperul după gust. Se continuă fierberea până când țelina este pătrunsă.

Variație: se pot adăuga măsline o dată cu bulionul de roșii.

mancare de telina

Knolsederij stoofpot

Voor 2-3 porties:

1 knolselderij
1 ui
3 eetlepels tomatenpuree
1 eetlepel olie
zout en peper

seitan (optioneel)

Schil, was en snijd de knolselderij in middelgrote stukken. Snij de ui fijn en bak het, 1-2 minuten, in olie. Voeg de selderij stukjes toe en bedekt met water. Wanneer de selderij bijna gaar is voeg de seitan (optioneel), tomatenpuree, zout en peper naar smaak toe. Kook het tot de selderij gaar is.

Variatie: U kunt  ook olijven toevoegen samen met de tomatenpuree.




Soy romanian sarmale Sarmale de soiaSoja roemeense sarmale

sarmale2

For approx. 35 sarmale:

1 medium sauerkraut/ cabbage

For the filling:
125 g of dry soy granules
100 g rice
2 onions, finely chopped
4 tablespoons mix seasoning
2 teaspoons  paprika powder
2 teaspoons dried thyme
2 tablespoons tomato paste
1 bunch parsley, finely chopped
salt and pepper, to taste
2 tablespoons oil

For the sauce:

4-5 tablespoons tomato paste/ 1 can diced tomatoes
juice of 1 lemon (for the cabbage version)

If the sauerkraut is too salty  leave it half an hour in cold water than drain.

If you use cabbage soak each  leaf in boiling water until softens (otherwise it will break when rolled). Drain.

Soak the soy granules  in 150 ml  water for 10 minutes (or as indicated on the package).

Heat the oil in a saucepan and stir fry the onions for 2-3 minutes then add the rice and cover with water. Cook for 10 minutes, stirring occasionally to prevent sticking to the bottom of the pan. Allow to cool a little bit.

Add the soy granules, the mix seasoning, paprika powder, thyme, 2 tablespoons tomato puree and the parsley. Mix well.

umplutura sarmale

Filling for the sarmale

Place 1-2 tablespoons of the filling into the center of each cabbage leaf and roll.

sarmale1sarmale2sarmale3sarmale4

Finely cut the rest of the sauerkraut/cabbage. Divide it into two equal parts. Put one part of finely cuted sauerkraut/cabbage into a souppan, place the rolls on top and cover with the rest of sauerkraut/cabbage.

sarmale5

Dissolve the rest of the tomato puree  in two glasses of water and pour over cabbage rolls (if you use cabbage than add the lemon juice too).

sarmale soia3

Romanian soy sarmale

Cover and cook the cabbage rolls for approx. 30-45 minutes.

Serve hot with polenta.

Variation : Instead of dried soy garnules you can use only rice  (300 g) adding finely chopped  mushrooms or grated carrots.

sarmale2

Sarmale cu soia

Pentru aprox. 35  sarmale:

1 varză murată/proaspătă mijlocie
125 g granule de soia
100 g orez
2 cepe
4 linguri condimente pentru tocătură
2 lingurițe boia dulce
2 lingurițe cimbru uscat
6 linguri de bulion de roșii
1 legătură pătrunjel
2 linguri ulei
sare, piper

Dacă varza murată este prea sărată se va lăsa ½ oră în apă rece. Dacă se folosește varză dulce atunci va trebui înmuiată în apă clocotită și frunzele se vor desprinde pe rând, pe măsură ce se înmoaie (altfel se vor rupe).

Se aleg frunzele întregi de varză și se îndepărtează partea tare de la bază. Acestea împreună cu restul verzei se vor tăia fideluță.

Granulele de soia se lasă la înmuiat în 350 ml apă timp de 10 minute (sau conform indicațiilor de pe pachet).

Într-o cratită se călește ceapa tăiată mărunt până lucește apoi se adaugă orezul spălat și apă cât să acopere. Se fierbe 10 minute având grijă să amestecăm des pentru a preveni lipirea.

Când orezul s-a răcit puțin se răstoarnă peste soia și se adaugă condimentele, 2 linguri de bulion de roșii și pătrunjelul tăiat fin. Se amestecă bine.

umplutura sarmale

Umplutură pentru sarmale

Se ia o frunză de varză, deasupra se adaugă o lingură de umplutură și se împăturește.

sarmale1sarmale2sarmale3sarmale4

Pe fundul unei cratițe se așează jumătate din cantitatea de varză tăiată, apoi sarmalele iar deasupra se adaugă restul verzei tăiate.

sarmale5

Restul bulionului de roșii de dizolvă în două căni de apă și se toarnă peste sarmale (dacă se folosește varză dulce atunci se vor folosi 2 căni de borș proaspăt/zeamă de murături).

sarmale soia3

Sarmale de soia

Sarmalele se fierb aprox. 30-45 minute, pe aragaz sau în cuptor.

Se servesc fierbinți cu mămăliguță.

Variație: în locul umpluturii de soia se poate folosi numai orez (300g) la care se poate adauga chiperci taiate marunt sau morcov ras.

sarmale2

sarmale2




Sauteed mushroomsCiuperci soteGebakken champignonsFunghi saltati

ciuperci sote

Sautéed mushrooms

For 2-3 servings:

500 g ​​mushrooms, quartered
2 tablespoons oil, preferably olive oil but not cold pressed
3-4 cloves of garlic, mashed
parsley, finely chopped
1-2 cm fresh ginger, grated  (optional)
salt and pepper, to taste

Fry the  mushrooms for approx. 6-7 minutes, stirring occasionally until the moisture evaporate. Add the rest of the ingredients and continue cooking for another 2-3 minutes.

Serve with polenta, grilled tofu, seitan etc.

ciuperci sote

Ciuperci sote

Pentru 2-3 porții:

500 g ciuperci tăiate în 4
2 linguri de ulei, de preferat de măsline dar nu presat la rece
3-4 căței de usturoi pisați
pătrunjel
1-2 cm ghimbir dat prin răzătoarea fină (opțional)
sare, piper după gust

Se călesc ciupercile aprox. 6-7 minute, până se evaporă apa, apoi se adaugă restul ingredientelor și se mai călesc 2-3 minute.

Se pot servi alături de mămăliguță, tofu la grătar, șnițele din seitan etc.ciuperci soteciuperci sote

Per 2-3 porzioni:
 
500 g di funghi, tagliati in quattro parti
2 cucchiai di olio, preferibilmente olio evo ma non spremuto a freddo
3-4 spicchi d’aglio, schiacciati
prezzemolo, finemente tritato
1-2 cm di zenzero fresco, grattugiato (opzionale)
sale e pepe, a piacere
Fate soffriggere i funghi per circa 6-7 minuti, mescolando di tanto in tanto, fino a che il liquido non sia evaporato. Aggiungete il resto degli ingredienti e continuate a cuocere per 2-3 minuti.
Servite con polenta , tofu grigliato, seitan etc.




Mushrooms in tomato sauceTocanita de ciuperciChampignons in tomatensaus

tocanita ciuperci

Mushrooms in tomato sauce

For 3-4 servings:

1 kg mushrooms, chopped
4 large onions, finely sliced
4 sweet peppers, finely sliced
1/2 kg fresh tomatoes,peeled and finely chopped/ 1 can (400g) diced tomatoes
1 bunch parsley, finely chopped
2-3 bay leaves
2 tablespoons oil
salt and pepper, to taste

Stir fry the onions in oil until soft. Add the ​​peppers, the ​​mushrooms and the bay leaves. Cook for approx. 5-6 minutes then add the tomatoes. Cover and simmer until the mushrooms are done. Add salt and pepper to taste and garnish with parsley.

Serve with hot polenta and/or mixed salad.

tocanita ciuperci

Tocăniță de ciuperci

Pentru 3-4 porții:

1 kg ciuperci
4 cepe mari
4 ardei grași
1/2 kg de roșii / o conservă de roșii în bulion
1 legătură pătrunjel
2-3 frunze de dafin
2 linguri de ulei
sare, piper

Se taie ceapa felii și se călește în ulei, până se înmoaie puțin. Se adaugă ardeii tăiați feliuțe, ciupercile tăiate potrivit și frunzele de dafin. Se fierbe aprox. 5-6 minute apoi se adauga roșiile curățate de coajă și tăiate mărunt/conserva de roșii. Când mâncarea a scăzut se potrivește de sare și piper și se adaugă pătrunjelul tăiat fin.

Se poate servi cu mămăliguță sau cu salată asortată.tocanita ciuperci