1

Baked tofu in tomato sauceTofu tras la tigaie

 For 2 servings:

300 g tofu, drained well and cut into pieces

1 tablespoon tomato paste or 2-3 tablespoons tomato passata

For the marinade:

1 teaspoon dried oregano
1 teaspoon dried thyme
1 teaspoon dried basil
1 teaspoon paprika powder
chili  powder or dried chili flakes, to taste (optional)
salt and pepper, to taste
4-5 cloves garlic, mashed (or to taste)
2-3 tablespoons olive oil

Mix the spices (oregano, thyme, bususioc, paprika, salt and pepper) or you can use  2-3 tablespoons of seasoning for grill.

Mix all the ingredients for the marinade with 2 tablespoons of olive oil. Add the tofu and mix well until all the tofu pieces are coated with spices. Let it marinate  in the fridge  for a few hours or it can be prepared the day before and left overnight to marinate.

Heat a tablespoon of olive oil in a pan, add the pieces of tofu and fry for few minutes, at medium heat, until golden-brown. Add the tomato paste dissolved in a little bit of water (or the tomato passata), stir fry for few minutes .

Serve with polenta or mashed potatoes, rice, cous cous, etc.

Variation: Instead of tofu you can use tempeh or seitan.

Pentru 2 portii:

300 g tofu, taiat in bucatele dupa ce a fost scurs bine

1 lingura  bulion de rosii sau 2-3 linguri  passata de rosii (suc mai gros)

Marinada:

1 lingurita oregano uscat

1 lingurita cimbru uscat

1 lingurita busuioc uscat

1 lingurita boia dulce

boia iute sau fulgi de ardei iute uscat, dupa gust (optional)

sare si piper, dupa gust

4-5 catei de usturoi, pisati (sau dupa gust)

2-3 linguri ulei de masline

Condimentele de mai sus ( oregano, cimbru, bususioc, boia dulce, sarea si piperul) se pot inlocui cu 2-3 linguri mix de condimente pentru gratar gata cumparat.

Se amesteca toate ingredientele pentru marinada cu 2 linguri de ulei de masline. Se adauga  toful si se amesteca bine astfel incat toate bucatelele sa fie acoperite cu condimente. Se acopera si se lasa la frigider, la marinat, cateva ore sau se poate pregati cu o zi inainte si lasat peste noapte la marinat.

Se incinge o lingura de ulei de masline intr-o tigaie, se adauga bucatelele de tofu si se perpelesc cateva minute, la foc potrivit, pana se rumenesc putin. Se adauga bulionul de rosii dizolvat in putina apa (sau passata de rosii), se lasa sa dea cateva clocote amestecand din cand in cand.

Se poate servi cu mamaliguta sau piure de cartofi, orez, cous-cous etc.

Variatie: In loc de tofu se poate folosi tempeh sau seitan.




Vegetables-tempeh souflakiSouflaki de legume si tempehGroenten-tempeh souflakiSouflaki di verdure e tempeh

souflaki

For 4-6 servings:

300 g tempeh (can be replaced with tofu)
2 bell peppers
1 zucchini
2-3 onions
10 tiny tomatoes
a few cloves of garlic (optional)

For the marinade:
3-4 tablespoons olive oil
juice of one lemon
2 tablespoons oregano
2 tablespoons thyme
salt and pepper, to taste

Prepare a marinade mixing the lemon juice, oil and spices. Cut the tempeh (or tofu) and the vegetables  into medium pieces and mix them with the marinade. Let it marinate in the fridge for at least 2 hours.

Soak the wooden skewers in water for about 15-20 minutes.

Thread the tempeh and the vegetables on skewers and grill for a few minutes on each side.

Serve with different side dishes and / or salad.

Variation: you can also use other vegetables like mushrooms, eggplant, etc.souflaki

Pentru 4-6 portii:

300 g tempeh (se poate inlocui cu tofu)
2 ardei grasi
1 dovlecel
2-3 ceape
10 rosii micute
cativa catei de usturoi (optional)

Pentru marinata:
3-4 linguri ulei de masline
sucul de la o lamaie
2 linguri oregano
2 linguri cimbru
sare si piper, dupa gust

Se prepara o marinata din zeama de lamaie, ulei si condimente. Tempehul (sau tofu) si legumele se taie in bucati potrivite si se amesteca cu marinata. Se lasa la marinat, in frigider, cel putin 2 ore.

Bețisoarele, daca sunt din lemn, se lasă la înmuiat în apă timp de 15-20 minute.

Legumele se înfig pe bețișoare alternând cu bucațile de tempeh. Se frig pe grătar timp de câteva minute, pe fiecare parte, pana cand se rumenesc.

Se servesc cu diverse garnituri si/sau salate.

Variatie: se pot folosi si alte legume ca: ciuperci, vinete etc.souflakisouflaki

Per 4-6 porzioni
300 g di tempeh (può essere sostituito con il tofu)
2 peperoni
1 zucchino
2-3 cipolle
10 pomodorini
qualche spicchio d’aglio (opzionale)
Per la marinatura:
3-4 cucchiai di olio d’oliva
il succo di un limone
2 cucchiai di origano
2 cucchiai di timo
sale e pepe, a piacere
Preparate la marinatura mescolando il succo di limone, l’olio e le spezie. Tagliate il tempeh (o il tofu) e le verdure a pezzi di media grandezza e mescolateli con la marinatura.
Lasciate marinare in frigo per almeno 2 ore.
Immergete gli spiedini di legno in acqua per circa 15-20 minuti.
Infilate il tempeh e le verdure sugli spiedini e grigliateli per alcuni minuti per ciascun lato.
Servite con vari piatti di contorno e/o in insalata.
Variante:potete usare anche altre verdure come funghi, melanzane, etc.




Brussels sprouts and tempeh in tomato sauceVarza de bruxelles cu tempeh in sos de rosiiSpruitjes en tempeh in tomatensaus Cavolini di Bruxelles e tempeh in salsa di pomodoro

varza bruxelle cu tempeh

For 2-3 servings:
500 g Brussels sprouts, trimmed
350 g  tempeh (or tofu), cubed
2 onions, finely sliced
2 teaspoons dill (dried or fresh), finely chopped
2 tablespoons tomato paste
salt and pepper, to taste
4 tablespoons olive oil
Fry the tempeh (tofu) in 3 tablespoons of oil until golden brown.
Heat 1 tablespoon of oil in a saucepan  and add the onions. Stir fry for 2-3 minutes, add the Brussels sprouts and 2 tablespoons of water.
Cover and simmer , stirring regularly. When the water has evaporated  add again 1-2 tablespoons of water.

When the Brussels sprouts are tender (6-7 minutes) add the tomato paste diluted in very little water, dill, salt and pepper to taste. Cook for another 3-4 minutes.

At the end add the tempeh and mix.

Serve with salad or  pickles.

For weight loss bake the tempeh (tofu) in the oven without using oil.varza bruxelle cu tempeh

Pentru 2-3 portii:

500 g varza de bruxelles, curatata si spalata
350 g tempeh (se poate inlocui cu tofu), taiat cubulete
2 cepe, taiate pestisori
2 lingurite marar (uscat sau proaspat), taiat fin
2 linguri bulion de rosii
sare si piper, dupa gust

4 linguri ulei de masline

Se prajeste tempeh-ul (tofu) in 3 linguri de ulei pana cand se rumeneste.

Intr-o cratita se incinge o lingura de ulei si se adauga ceapa. Se inabusa 2-3 minute, amestecand din cand in cand, se adauga varza de bruxelles  si 2 linguri de apa. Se acopera si se amesteca regulat. Cand apa s-a evaporat se mai adauga 1-2 linguri de apa. Cand varza s-a inmuiat ( 6-7 minute) se adauga bulionul de rosii dizolvat in foarte putina apa, mararul si se potriveste de sare si piper. Se continua fierberea pentru inca 3-4 minute.

La sfarsit se adauga tempehul si se amesteca.

Se poate servi cu diverse salate sau cu muraturi.

Pentru slabit se va rumeni tempeh-ul (tofu) in cuptor, fara a adauga ulei.varza bruxelle cu tempehvarza bruxelle cu tempeh
Per 2-3 porzioni:
500 g di cavolini di Bruxelles, cimettati

350 g di tempeh (o tofu), tagliato a dadini
2 cipolle, tagliate a fettine sottili
2 cucchiaini di aneto (essiccato o fresco), finemente tritato
2 cucchiai di concentrato di pomodoro
sale e pepe, a piacere
4 cucchiai di olio evo
Fate rosolare il tempeh (tofu) in 3 cucchiai di olio fino a che non sia dorato.
Scaldate 1 cucchiaio di olio in un tegame ed aggiungete le cipolle. Fate soffriggere per 2-3 minuti, aggiungete i cavolini di Bruxelles e 2 cucchiai di acqua.
Coprite e fate cuocere a fuoco basso, mescolando regolarmente.
Quando l’acqua è evaporata, aggiungete ancora 1-2 cucchiai di acqua.
Quando i cavolini di Bruxelles sono teneri (6-7 minuti), aggiungete il concentrato di pomodoro diluito in pochissima acqua, l’aneto, sale e pepe a piacere. Fate cuocere per altri 3-4 minuti.
Alla fine aggiungete il tempeh e mescolate.
Servite con contorno di insalata o di sottaceti.
Se dovete perdere peso cuocete il tempeh (tofu) in forno senza usare olio.




Peasant’s warm buffetPlatou taranesc caldBoerens warm buffetBuffet caldo del contadino

The plateau includes:

Tofu slices and tempeh pieces , marinated and fried. Instead of tempeh you can use seitan.

For the marinade:

2 tablespoons soy sauce
1 tablespoon olive oil
2 tablespoons grill  spices
4-5 cloves garlic, mashed
1 teaspoon rosemary
chili pepper flakes, to taste
pepper and salt, to taste

Mix all ingredients. Pour over the tofu and tempeh, mix well and leave to marinate for several hours (or overnight). Fry in a little oil or bake in the oven.

tofu+tempeh marinat

2. seitan sausages (see recipe here)

3. polenta (see recipe here)

4. pickles

5. tomato, cucumber, onion, olives, chili etc.

platou cald5Platoul cuprinde:

1. Tofu taiat felii si tempeh taiat bucatele, marinate si prajite. In loc de tempeh se pot folosi si bucatele de seitan.

Pentru marinada:

2 linguri sos de soia
1 lingura ulei de masline
2 linguri condimente pentru gratar
4-5 catei de usturoi, pisati
1 lingurita rozmarin
fulgi de ardei iute, dupa gust
sare si piper, dupa gust

Se amesteca toate ingredientele. Se toarna peste tofu si tempeh, se amesteca bine si se lasa la marinat pentru cateva ore (sau peste noapte). Se prajesc in putin ulei sau se coc in cuptor.

tofu+tempeh marinat

2. carnati din seitan (vezi reteta aici)

3. mamaliguta (vezi reteta aici)

4. muraturi

5. rosii, castraveti, ceapa verde, masline, ardei iute etc.

platou cald5Il piatto include:

Fette di tofu e pezzetti di tempeh, marinati e fritti. Al posto del tempeh potete utilizzare il seitan.

Per la marinatura:

2 cucchiai di salsa di soia
1 cucchiaio di olio evo
2 cucchiai di mix di spezie per grigliata
4-5 spicchi d’aglio, schiacciati
1 cucchiaino di rosmarino
peperoncino in scaglie, a piacere
pepe e sale, a piacere

Mischiate tutti gli ingredienti. Versate sopra il tofu ed il tempeh, mescolate bene e lasciate marinare per alcune ore (o per tutta la notte). Fate friggere in poco olio o cuocete in forno.

tofu+tempeh marinat

2. salsicce di seitan (vedere la ricetta qui )

3. polenta  (vedere la ricetta qui )

4. sottaceti

5. pomodori, cetrioli, cipolle, olive, peperoncino, etc.

platou cald3




Sticky 5 spices tempeh Tempeh 5 condimente chinezestiSticky 5 spices tempeh

tempeh 5 spices1

For 4 servings:

350 g tempeh
4-5 tablespoons soy sauce
3 tablespoons Chinese 5 spices
4-5 tablespoons sweet chili sauce
3-4 tablespoons sesame seeds

4-5 tablespoons oil, for frying

Mix the soy sauce and spices.

Cut the tempeh  into slices approx. 1-1.5 cm thick. Pour the mix over tempeh, spread evenly and leave to marinate, in the fridge, for a few hours.

Heat the oil in a pan and add the tempeh. Fry on both sides until brown. Pour the sweet chili sauce and add the sesame seeds, stir to  evenly cover the tempeh.

tempeh 5 spices2

Sticky 5 spices tempeh

Tip: Serve with rice noodles salad.

tempeh+salata taietei orez

Sticky 5 spices tempeh

Note: for weight loss bake the tempeh in oven, without oil.

tempeh 5 spices1

Tempeh 5 condimente chinezesti

Pentru 4 portii:

350 g tempeh
4-5 linguri sos de soia
3 linguri amestec de 5 condimente chinezesti
4-5 linguri sos dulce de chili
3-4 linguri seminte de susan

4-5 linguri ulei,pentru prajit

Se pregateste un amestec din sosul de soia si condimente.

Tempehul se taie in felii de aprox. 1-1,5 cm grosime. Se toarna sosul peste tempeh, se intinde uniform si se lasa la marinat, in figider, pentru cateva ore.

Se incinge uleiul intr-o tigaie si se adauga tempehul. Se rumeneste pe ambele parti. Se toarna sosul dulce de chili si semintele de susan, avand grija sa acopere uniform tempehul.

tempeh 5 spices2

Tempeh 5 condimente chinezesti

Se poate servi cu salata din taietei de orez.

tempeh+salata taietei orez

Tempeh 5 condimente chinezesti

Variatie: in loc de tempeh se poate folosi tofu sau seitan.

Nota: pentru slabit preparati tempe-ul in cuptor, fara a adauga ulei.tempeh 5 spices1




Tempeh with polentaTempeh cu mamaligutaTempeh met polentaTempeh con polenta

tempeh cu mamaliga

Tempeh with polenta

For 4 servings:

300 g tempeh, cubed

7-8 cloves of garlic, mashed

6 tablespoons soy sauce

chilli flakes (optional)

3-4 tablespoons oil, for frying

Mix the garlic with soy sauce and chilli flakes. Pour over the tempeh and mix well. Allow 2-3 hours to marinate.

Heat the oil in a pan and fry until golden-brown.

Serve hot with polenta and/or pickels.

tempeh cu mamaliga

Tempeh cu mamaliguta

Pentru 4 porții:

300 g tempeh, tăiat bucățele

7-8 căței de usturoi, pisați

6 linguri sos de soia

fulgi de ardei iute (opțional)

3-4 linguri ulei, pentru prăjit

Se amestecă usturoiul cu sosul de soia și fulgii de ardei iute. Se toarnă peste bucățelele de tempeh și se amestecă bine. Se lasă 2-3 ore la marinat.

Se încinge uleiul într-o tigaie și se prăjesc până când se rumenesc.

Se servește fierbinte cu mămăliguță și/sau murături.tempeh cu mamaliga

Per 4 porzioni:
 
300 g di tempeh, a cubetti
7-8 spicchi d’aglio, schiacciati
6 cucchiai di salsa di soia
peperoncino in scaglie (opzionale)
3-4 cucchiai d’olio, per friggere
Mischiate l’aglio con la salsa di soia ed il peperoncino in scaglie. Versate sopra il tempeh e mescolate bene. Lasciate a marinare per 2-3 ore.
Scaldate l’olio in una padella e fate friggere fino a che il tempeh non abbia raggiunto una bella doratura.
Servite ben caldo con polenta e/o sottaceti.




Breaded tempehTempeh paneGepaneerde tempehTempeh impanato

tempeh pane

Breaded tempeh

For 4 servings:

300 g tempeh, sliced

5-6 tablespoons breadcrumbs

oil for frying

For the marinade:

3-4 teaspoons mustard
3-4 tablespoons water
1 teaspoon thyme
pepper, to taste

Mix all ingredients for the marinade and pour over the tempeh. Allow to marinate for at least 2 hours.

Roll each  piece of tempeh in the breadcrumbs until evenlycoated and fry in hot oil on each side until golden brown.

Serve with various side dishes and/or salads/pickles.

tempeh pane

Tempeh pane

Pentru 4 porții:

300 g tempeh, tăiat felii

5-6 linguri pesmet

ulei pentru prăjit

Pentru marinată:

3-4 lingurițe muștar
3-4 linguri apă
1 linguriță cimbru
piper, după gust

Se amestecă toate ingredientele pentru marinată și se toarnă peste bucățile de tempeh. Se lasă la marinat pentru cel puțin 2 ore.

Bucățile de tempeh se dau prin pesmet, se indepărteză surplusul și se prăjesc în ulei fierbinte, pe fiecare parte, până când se rumenesc.

Se servește cu diverse garnituri și/sau salate/murături.

tempeh pane

Gepaneerde tempeh

tempeh pane

Per 4 porzioni:
 
300 g di tempeh, tagliato a fette
5-6 cucchiai di pangrattato
olio per friggere
Per la marinata:
 
3-4 cucchiai di senape
3-4 cucchiai di acqua
1 cucchiaino di timo
pepe, a piacere
Mescolate tutti gli ingredienti per la marinata e versate sul tempeh. Lasciate marinare per almeno 2 ore.
Passate, facendoli rotolare, tutti i pezzi di tempeh nel pangrattato, fino a che non siano coperti uniformemente e fateli friggere in olio bollente da entrambi i lati, fino a raggiungere una bella doratura.
Servite con vari contorni e/o insalate/sottaceti.




Tempeh teriyakiTempeh teriyakiTempeh teriyaki

tempeh teriyaki

Tempeh teriyaki

For 12-15 pieces:

300 g tempeh, cubbed
6-7 tablespoons teriyaki sauce
sesame seeds (optional)
skewers

Marinate the tempeh in the teriyaki sauce for at least 2-3 hours.

Soak the skewers in water for 15-20 minutes.

Thread the  tempeh on skewers and  grill for a few minutes on each side.

Sprinkle sesame seeds on top.

Serve with Asian side dishes and salads like: noodles, rice etc..

tempeh teriyaki

Tempeh teriyaki

Pentru 12-15 frigarui:

300 g tempeh, taiat bucatele 
6-7 linguri sos teriyaki
seminte susan (optional)
betisoare pentru frigarui

Tempehul se lasa la marinat in sosul teriyaki pentru cel putin 2-3 ore. 

Betisoarele se lasa la inmuiat in apa 15-20 minute.

Se infig bucatele de tempeh pe betiosare si se frig pe gratar timp de cateva minute pe fiecare parte.

Se presara cu seminte de susan.

Se servesc alaturi de garnituri si salate asiatice: noodles, orez etc. 

 




Grilled tempeh with parsley potatoesTempeh la gratar cu cartofi naturGegrilde tempeh en aardappels met peterselie

tepeh la gratar

Grilled tempeh with pasley potatoes

Per serving:

100 g tempeh, sliced ​​approx. 0.5 cm thick

For the marinade:

2 teaspoons soy sauce
1-2 cloves of garlic, mashed
1/2 teaspoon dried thyme
1/2 teaspoon dried oregano
1 teaspoon olive oil
pepper, to taste

Mix all ingredients. Pour over the tempeh and let it marinate in the refrigerator for at least 2-3 hours.

Heat the grill and grill the tempeh for a few minutes on each side.

For the potatoes:

150-200 g potatoes, peeled and cubed
parsley, finely cut
1 teaspoon olive oil
salt and pepper, to taste

Cook the potatoes in water with a pinch salt. Drain  and mix carefully with the other ingredients.

tepeh la gratar

Thempeh la gratar cu cartofi natur

Per porție:

100 g tempeh, tăiat felii de aprox. 0.5 cm grosime

Pentru marinată:

2 lingurițe sos de soia
1-2 căței de usturoi, pisați
1/2 linguriță cimbru uscat
1/2 linguriță oregano uscat
1 linguriță ulei de măsline
piper, după gust

Se amestecă toate ingredientele. Se toarnă peste tempeh și se lasă la marinat, la frigider, pentru cel puțin 2-3 ore.

Se frige pe grătarul încins timp de câteva minute pe fiecare parte.

Pentru cartofi:

150-200 g cartofi
pătrunjel, tăiat fin
1 linguriță ulei de măsline
sare, piper ,după gust

Cartofii se curăță de coajă, se taie bucățele potrivite și se fierb in apă cu puțină sare. Se scurg de apă și se amestecă cu restul ingredientelor având grijă să nu-i zdrobim.




Tempeh pangangTempeh pangang Tempeh pangang

babi pangang

Tempeh pangang

For 3-4 servings:

300 g tempeh

300 ml water
1 onion, diced
4 garlic cloves, diced
2 cm ginger,grated / 2 teaspoons ginger powder
6 tblsp soy sauce
1 tsp chilli flakes
2 tblsp raw sugar
1 ½ tbsp rice vinegar
4 tblsp tomato paste
2 tblsp flour
1 tblsp oil

Prepare a marinade of soy sauce, garlic and ginger. Cut the tempeh into thin strips, mix them with the marinade and refrigerate for at least an hour.

Fry the onion in oil for 2-3 minutes. Add the water, hot pepper flakes, sugar and the vinegar. Allow to boil for a few minutes then add the tomato paste and the flour, stirring continuously to prevent  lumps forming. Add the tempeh with the marinade and continue boiling for a few minutes until the sauce thickens.

Serve on a bed of sweet-sour picked cabbage (atjar) with boiled rice or nasi.

Note: Pangang is an Indonesian/Maleasian dish.

babi pangang

Tempeh pangang

Pentru 3-4 porții:

300 g tempeh

300 ml apa
1 ceapă
4 căței de usturoi
2 cm ghimbir sau 2 lingurițe praf de ghimbir
6 linguri sos de soia
1 linguriță fulgi de ardei iute
2 linguri zahăr brut
1 ½ lingură oțet de orez
4 linguri pastă de tomate
2 linguri făină
1 lingură ulei

Se prepară o marinată din sosul de soia, usturoiul pisat si ghimbirul ras. Tempeh-ul se taie in fâșii subțiri, se amestecă cu marinata și se dă la frigider  pentru cel puțin o oră.

Ceapa tăiată mărunt se călește 2-3 minute în ulei. Se adaugă apa, fulgii de ardei iute, zahărul și  oțetul. Se lasă să fiarbă câteva minute apoi se adaugă pasta de tomate și făina, amestecând continuu  avand grijă să nu se formeze cocoloașe.  Se adaugă tempeh-ul împreună cu marinata și se continuă fierberea încă câteva minute până când sosul se îngroasă.

Se servește pe pat de varză murată dulce-acrișoară alaturi de orez fiert sau nasi.

babi pangang

Vegan babi pangang

Voor 3-4 porties:

300 g tempeh

300 ml water
1 ui, fijn gesneden
4 teentjes knoflook, fijn gesneden
2 cm gember, geraspt / 2 theelepels gemberpoeder
6 eetlepels sojasaus
1 theelepel chili vlokken
2 eetlepels ruwe suiker
1 ½ eetlepel rijstazijn
4 eetlepels tomatenpuree
2 eetlepels bloem
1 eetlepel olie

Maak een marinade van sojasaus, knoflook en gember. Snij de tempeh in dunne reepjes, meng ze met de marinade en laat het in de koelkast minstens een uur rusten.

Fruit de ui in de olie gedurende 2 a 3 minuten. Voeg het water, hete peper vlokken, suiker en de azijn toe. Laat het een paar minuten koken en voeg dan de tomatenpuree en de bloem toe, voortdurend roerend om klontjes te voorkomen. Voeg de tempeh met de marinade toe en laat het geheel nog een paar minuten koken  tot de saus dikker wordt.

Serveer op een bedje van zoetzure kool (atjar) samen met gekookte rijst of nasi.