1

Potatoes moussakaMusaca de cartofiAardappelen moussaka

musaca cartofi

Potatoes moussaka

For 4-5 servings:

1.5 kg potatoes

For the filling:

2 packs tofu (about 700g )
2 onions, finely chopped
4 tablespoons mix seasoning
1 tablespoon dried thyme
2 teaspoons paprika powder
1 kg tomatoes / 800 g can diced tomatoes
5-6 cloves of garlic, finely chopped
1 tablespoons oil
salt and pepper

Drain tofu well. Crush it with a fork, add all the spices, the garlic, salt and pepper to taste and mix. Refrigerate for several hours.

Heat the oil in a saucepan and stir fry the onions for 2-3 minutes. Add the tomatoes. Cover and simmer till the sauce thicken, than add the tofu.
Peel the potatoes, cut them into 4-5 mm slices and cook. Let drain.

Put half the potatoes slices in an oven pan and cover with the tofu mix, spread evenly. Top the mix with the remaining potaoes slices.

Sprinkle some dried thyme and brush with a little oil / tomato sauce to prevent it from drying. Bake until the potatoes are browned (20-30 minutes).

Variation: instead of tofu you can use  soya granules. Instead of potato slices you can use mashed potatoes .musaca cartofi

Pentru 4-5 porții:

1,5 kg cartofi

Umplutura:

2 pachete tofu (aprox. 700g)
2 cepe
4 linguri condimente pentru tocătură
1 lingură cimbru uscat
2 lingurițe boia dulce
1 kg roșii / o conservă mare de roșii în bullion
5-6 căței de usturoi
1 lingură de ulei
sare, piper

Tofu scurge bine, se sfarmă cu ajutorul unei furculițe, se adaugă toate condimentele, usturoiul pisat,  sare și piper după gust. Se amestecă bine și se lasă la frigider timp de cateva ore pentru ca tofu sa preia aroma condimentelor.

Într-o cratiță se călește ceapa tăiată mărunt, timp de 2-3 minute, apoi se adaugă roșiile decojite si tăiate potrivit/conserva de roșii. Se lasă să scadă apoi se adaugă  toful.

Cartofii se curată, se taie felii de 4-5 mm și se fierb. Se scurg de apă.

Într-o tavă de cuptor, unsă cu puțin ulei, se întinde jumătate din cantitatea de cartofi. Se adaugă umplutura de tofu, se întinde uniform iar deasupra se completează cu restul  rondelelor de cartofi. Se presară puțin cimbru uscat și se ung cu puțin ulei/sos de roșii pentru a nu se usca. Se dau la cuptor pană cand cartofii se rumenesc (20-30 minute).

Variație  În loc de tofu se pot folosi granule de soia. In locul rondelelor de cartofi se poate folosi piure de cartofi.musaca cartofi




Eggplant moussakaMusaca de vineteAubergine moussakaMoussaka di melanzane

musaca vinete

Eggplant moussaka

For 4-5 servings:

4-5 eggplants

For the filling:

2 packs tofu (about 700g )
2 onions, finely chopped
4 tablespoons mix seasoning
1 tablespoon dried thyme
2 teaspoons paprika powder
1 kg tomatoes / 800 g can diced tomatoes
5-6 cloves of garlic, finely chopped
1 tablespoons oil
salt and pepper

Drain tofu well. Crush it with a fork, add all the spices, the garlic, salt and pepper to taste and mix. Refrigerate for several hours.

Heat the oil in a saucepan and stir fry the onions for 2-3 minutes. Add the tomatoes. Cover and simmer till the sauce thicken, than add the tofu.

Cut the eggplants in slices of approx. 0.5 cm and grill approx. 1-2 minutes on each side.
Put half of the eggplant slices in an oven pan, add  the tofu mix and spread evenly. Top the mix with the remaining eggplant slices.

Sprinkle some dried thyme and brush with a little oil / tomato sauce to prevent it from drying. Bake until the eggplant is golden brown (20-30 minutes).

Variation: instead of tofu you can use soya granules.

musaca vinete

Musaca de vinete

Pentru 4-5 porții:

4-5 vinete

Umplutura:

2 pachete tofu (aprox. 700g)
2 cepe
4 linguri condimente pentru tocătură
1 lingură cimbru uscat
2 lingurițe boia dulce
1 kg roșii / o conservă mare de roșii în bullion
5-6 căței de usturoi
3 linguri de ulei
sare, piper

Tofu scurge bine, se sfarmă cu ajutorul unei furculițe, se adaugă toate condimentele, usturoiul pisat, 2 linguri de ulei, sare și piper după gust. Se amestecă bine și se lasă la frigider timp de cateva ore pentru ca tofu sa preia aroma condimentelor.

Într-o cratiță se călește ceapa tăiată mărunt, timp de 2-3 minute, apoi se adaugă roșiile decojite si tăiate potrivit/conserva de roșii. Se lasă să scadă apoi se adaugă  toful.

Vinetele se taie rondele de aprox. 5 mm și se coc pe grătar, aprox. 1-2 minute pe fiecare parte.

Într-o tavă de cuptor, unsă cu puțin ulei, se întinde jumătate din cantitatea de vinete. Se adaugă umplutura de tofu, se întinde uniform iar deasupra se completează cu restul  rondelelor de vinete. Se presară puțin cimbru uscat și se ung cu puțin ulei/sos de roșii pentru a nu se usca. Se dau la cuptor pană cand vinetele se rumenesc (20-30 minute).

Variație În loc de tofu se pot folosi granule de soia.musaca vinetemusaca vinete

Per 4-5 porzioni:
 
4-5 melanzane
Per il ripieno:
 
2 confezioni di tofu (ca 700 g)
2 cipolle, finemente tritate
4 cucchiai di condimento misto
1 cucchiaio di timo essiccato
2 cucchiaini di paprica in polvere
1 kg di pomodori/ 800 g di pomodori a pezzetti in scatola
5-6 spicchi d’aglio, tritati finemente
1 cucchiaio di olio
sale e pepe, a piacere
Scolate bene il tofu. Frantumatelo servendovi di una forchetta, aggiungete tutte le spezie, l’aglio, il sale e il pepe a piacere e mescolate. Lasciate riposare in frigo per alcune ore.
 Scaldate l’olio in un tegame e fate soffriggere la cipolla per 2-3 minuti. Aggiungete i pomodori. Coprite e cuocete a fuoco lento, fino a che la salsa non si sia rappresa, quindi aggiungete il tofu.
Tagliate le melanzane a fette di circa 0,5 cm e grigliatele approssimativamente 1-2 minuti per lato.
Disponete metà delle fette in una teglia da forno, aggiungete il misto di tofu e distribuitelo in modo uniforme. Ricoprite con le rimanenti fette di melanzana.
Cospargete con  un po’ di timo essiccato e spazzolate con un po’ d’olio, salsa di pomodoro, per evitare che si secchi.
Cuocete in forno fino a che le melanzane non siano ben dorate (20-30 minuti).
Variante: al posto del tofu potete usare del granulare di soia.




Eggplants stewMancare de vineteAubergine schotelStufato di melanzane

mancare de vinete

Eggplants stew

For 3-4 servings:

4 onions, sliced
3 bell peppers, sliced
3 eggplants, cubed (2 cm)
1/2 kg tomatoes, chopped / 1 can diced tomatoes
5-6 cloves of garlic, finely chopped
1 tablespoon oil
1 bunch of parsley
salt and pepper

Stir fry the onions in oil for 2-3 minutes. Add the bell peppers and the eggplants.  Add little water (the eggplants  will leave plenty of water). Cover and simmer stiring occasionally. When the eggplants have softened  add the tomatoes/canned tomatoes and cook for 8-10 minutes. Add the  garlic, salt and pepper to taste and cook for another 2-3 minutes. Garnish with finely chopped parsley.

Serve with salad.

mancare de vinete

Mancare de vinete

Pentru 3-4 porții:

4 cepe
3 ardei grași
3 vinete
1/2 kg roșii / o conservă de roșii tăiate
5-6 căței de usturoi
1 lingură ulei
1 legătură de pătrunjel
sare, piper

Cepele se taie peștișori mai groși și se călesc în  ulei (2-3 minute). Se adaugă ardeii grași tăiați  peștișori și  vinetele  tăiate cubulețe mai mici, de circa 2cm (cu tot cu coajă). Se adaugă foarte puțină apă deoarece și vinetele își vor lăsa multă apă. Cand vinetele s-au înmuiat puțin se adaugă roșiile decojite și tăiate cubulețe/conserva de roșii. Înainte cu 2-3 min de a fi gata se adaugă  cățeii de usturoi pisați, sarea, piperul și pătrunjel tăiat fin.mancare de vinetemancare de vinete

Per 3-4 porzioni:
 
4 cipolle, affettate
3 peperoni, tagliati a fette
3 melanzane, tagliate a cubetti (di 2 cm)
1/2 kg di pomodori, tritati/1 barattolo di pomodori a cubetti
5-6 spicchi d’aglio, tritati finemente
1 cucchiaio di olio e.v.o
1 mazzetto di prezzemolo
sale e pepe a piacere
Fate soffriggere le cipolle in olio per 2-3 minuti. Aggiungete le melanzane ed i peperoni. Aggiungete un po’ d’acqua (le melanzane ne rilasceranno molta). Coprite e mescolate di tanto in tanto.
Quando le melanzane si saranno ammorbidite, aggiungete i pomodori/pomodori in scatola e cuocere per 8-10 minuti.
Aggiungete l’aglio, aggiustate di sale e pepe e continuate a cuocere per 2-3 minuti.
Guarnite con il prezzemolo finemente tritato.
Servite con contorno di insalata.
 




Cabbage stewMancare de varza dulceWitte kool schotel

mancare de varza

Cabbage stew

For 3-4 servings:

1 medium cabbage, finely chopped
2 onions, chopped
1/2 kg fresh tomatoes, chopped / 1 can diced tomatoes
1 bunch of dill
1 teaspoon paprika powder
fresh chilli pepper, finely chopped/chilli powder, to taste (optional)
2 tablespoons oil
salt and pepper

Stir fry the onions, in oil, for 2-3 minutes. Add the cabbage and very little water. Cover and simmer, stirring frequently. Add more water if needed. When the cabbage is softened add the tomatoes, paprika powder and the chilli/chilli powder. Cook for another 10 minutes. Add salt and pepper to taste.

Garnish with finely cut dill.

Serve with polenta/bread or various dishes of tofu/soy/seitan.

mancare varza2

mancare de varza

Mancare de varză

Pentru 3-4 portii:

1 varză potrivită
2 cepe
1/2 kg roșii /o conservă de roșii în bulion
1 legătură de mărar
1 linguriță boia dulce
1 ardei iute (opțional)
2 linguri de ulei
sare, piper

Se călește ceapa tăiată mărunt, în ulei , timp de 2-3 minute. Se adaugă varza tăiată fin și foarte puțină apă, amestecandu-se din cand în cand și avand grija să nu se prindă de cratiță. Se mai adaugă apă dacă este nevoie. Cand varza este aproape fiartă se adaugă roșiile,boiaua dulce și ardeiul iute tăiat foarte fin. Se lasă să mai fiarba aprox. 10 minute. La sfarșit se adaugă mărarul tăiat fin și se potrivește de sare și piper după gust.

Se poate servi cu mămăligă caldă sau ca garnitură alături de diverse preparate din soia sau seitan.

mancare varza2mancare de varza




Potatoes & peas in tomato sauce Mancare de mazare cu cartofiAardappel-doperwtenschotel

mancare de mazare

Potatoes & peas in tomato sauce

For 4-5 servings:

1 kg  peas (fresh or frozen)
1 kg potatoes, cubed
2 large onions, finely chopped
1 kg tomatoes, finely chopped / 2×400 g cans diced tomatoes
1 bunch of dill, finely chopped
1 tbsp. oil
salt and pepper

Stir fry the onions in oil for 1-2 minutes. Add the potatoes, fresh peas and 1 glass of water. Stir occasionally. Cook for 10 minutes than add the tomatoes. If you use frozen peas add them along with the tomatoes. When the potatoes and peas are done add the dill, salt and pepper to taste.

Serve with salad.

mancare de mazare

Mancare de mazăre cu cartofi

Pentru 4-5 porții:

1 kg de mazăre (proaspată sau congelată)
1 kg cartofi
2 cepe mari
1 kg roșii / 1-2 conserve de roșii tăiate
1 legătură de mărar
sare, piper

Se călește ceapa tăiată fin în puțin ulei (1-2 minute). Se adaugă cartofii tăiați în bucăți potrivite, mazărea și puțină apă (nu foarte multă caci și roșiile îsi vor lasa suficientă). Dupa 10 minute se adaugă roșiile decojite și tăiate bucațele mici (sau conserva de roșii). Cand cartofii și mazărea au fiert se adaugă mărarul tăiat fin, sarea și piperul după gust.

Mancărica se poate gati și fară cartofi, pașii fiind aceiasi.mancare de mazare




Olives & seitan in tomato sauce Mancare de masline cu seitanOlijven en seitan schotel

mancare de masline

Olives & seitan in tomato sauce

For 4 servings:

seitan, cut   (see recipe here)
1/2 kg olives
3 large onions, finely chopped
3-4 tablespoons tomato paste
1 tablespoon oil
salt and pepper, to taste

Stir fry the onions in oil for about 2-3 minutes. Addthe tomato paste dissolved in a cup of water, seitan and olives. Cook for about 10-15 minutes until the olivess oftened . If need  add a little bit more water.

Add salt and pepper to taste.

 

mancare de masline

Mancare de măsline

Pentru 4 porții:

seitan  ( vezi rețeta aici)
1/2 kg măsline
3 cepe mari
3-4 linguri bulion de roșii
1 lingură ulei
sare, piper

Se taie ceapa și se călește în ulei (2-3 minute). Se adaugă bulionul dizolvat într-o cană de apă, seitanul și măslinele. Se fierbe 10-15 minute pană cand măslinele s-au inmuiat. Dacă este nevoie se mai adaugă puțina apă. Se săreaza si piperează dupa gust.mancare de masline




NoodlesNoodles chinezestiNoodles

noodles chinezesti

Noodles

For 4 servings:

1 pack vegan noodles
3 carrots, sliced
1 leek, roughly sliced
300 g green beans, cutted
2 large onions, chopped
two peppers, cubed
1 chilli, finely sliced
5 cm fresh ginger, grated / 3 tsp ginger powder
3 teaspoons coriander powder
7-8 cloves of garlic, finely chopped
5-6 tablespoons soy sauce
3 tablespoons oil
salt and pepper

Cook the noodles as directed on package.
Heat the oil in a wok (a large frying pan). Add the vegetables and stir fry on high heat. Add 2-3 tablespoons of water stirring continuously, for 5-6 minutes. Add the ginger (ginger powder), coriander powder and the garlic. Cook for another 2-3 minutes, stirring continuously. Finally, add the soy sauce, salt and pepper to taste. Mix it with the noodles.

Variation: For this recipe you can use any vegetables (cabbage, peas, celery, cauliflower, broccoli, etc.). You can also add some sesame seeds.

noodles chinezesti

Noodles chinezești

Pentru 4 porții:

un pachet de noodles chinezești (tăieței chinezești)
3 morcovi
1 praz
300 g fasole păstăi
2 cepe mari
2 ardei grași
1 ardei iute
5 cm ghimbir/3 lingurițe gimbir pudră
3 lingurițe pudră de coriandru
7-8 căței de usturoi
5-6 linguri sos de soia
3 linguri de ulei
sare, piper

Tăiețeii se fierb conform instrucțiunilor de pe pachet.

Se taie legumele în bucăți potrivite și se călesc în ulei, în wok, la foc iute. Se adaugă 2-3 linguri de apă amestecandu-se continuu, timp de 5-6 minute. Se adaugă ghimbirul ras (praful de ghimbir), coriandrul si usturoiul tăiat foarte fin. Se mai călesc 2-3 minute, amestecandu-se continuu. La sfarșit se adaugă sosul de soia, sarea si piperul dupa gust. Se adaugă tăiețeii și se amestecă.

Variație:  Pentru acestă rețetă se pot folosi orice fel de legume. Se pot adăuga semințe de susan.noodles chinezesti




PilafOrez sarbescPilavRiso pilaf

orez sarbesc

Pilaf

For 2-3 servings:

150 g rice
2 large onions, finely chopped
3-4 carrots, grated
1 tablespoon oil
salt and pepper, to taste

Stir fry the onions and the carrots, in oil, for 3-4 minutes. Add the rice and water to cover. Cover and simmer on low heat, stirring often. If needed  add a little bit more water. Cook until  all the liquid is absorbed and the rice is done.

Add salt and pepper to taste. Cover and let it rest for few minutes before serving.

Serve with salads or pickles.

Variation: Together with the onions and carrots you can add a green pepper, diced.

You can also garnish with finely chopped parsley.

orez sarbesc

Orez sarbesc

Pentru 2-3 porții:

150 g orez cu fierbere rapidă (15 minute)
2 cepe mari
3-4 morcovi
1 lingura ulei
sare, piper

Ceapa tăiată potrivit și morcovii dați prin răzătoarea mare se călesc în ulei, timp de 3-4 minute. Se adaugă orezul spălat și se acoperă cu apă. Se amestecă des pentru a evita lipirea orezului de fundul cratiței. Dacă este nevoie se mai adaugă puțină apă.

Cand orezul a fiert se potriveste de sare si piper.

Se lasă  acoperit cu un capac timp de cateva minute înainte de a fi consumat.

Se servește ca garnitură sau ca atare alături de diverse salate sau murături.

Variatie: Impreuna cu ceapa si morcovii se poate adauga si un ardei gras taiat bucatele mici.

Cand orezul este gata se poate adauga patrunjel taiat fin.orez sarbesc

Per 2-3 porzioni:
 
150 g di riso
2 cipolle grandi, finemente tritate
3-4 carote, grattugiate
1 cucchiaio di olio evo
sale e pepe, a piacere
Fate soffriggere le cipolle e le carote nell’olio, per 3-4 minuti. Aggiungete il riso e acqua sufficiente a coprire. Coprite e cuocete a fiamma bassa, mescolando spesso. Se necessario aggiungete un’altro po’ di acqua . Cuocete fino a che il liquido non sia assorbito ed il riso non sia pronto.
Aggiustate di sale e pepe. Coprite e lasciate riposare qualche minuto prima di servire.
Servite con contorno di insalata o di sottaceti.
Variante: assieme alle cipolle ed alle carote potete aggiungere un peperone, tagliato a dadini.
Potete inoltre guarnire con prezzemolo finemente tritato.




Okra in tomato sauceMancare de bameOkra schotel

mancare de bame

Okra in tomato sauce

For 2-3 servings:

1 kg okra
2 large onions, finely chopped
1/2 kg ripe tomatoes, finely chopped (1 can – 400g- diced tomatoes)
parsley, finely chopped
2 tablespoons oil
salt and pepper, to taste

1/2 cup vinegar
1 l water

Cut the stalks of the okra (not the cap!) and wash. Mix the water  with the vinegar and add the okra. Let it rest for 1/2 hour. Rinse with cold water and drain well.

Stir fry the onions in oil for 2-3 minutes. Add the tomatoes and cook for 5 minutes. Add the okra, cover en simmer stirring occasionally. When the okra are done (10-15 minutes) add salt and pepper to taste  and garnish with parsley.

mancare de bame

Mancare de bame

Pentru 2-3 porții:

1 kg bame
2 cepe mari
1/2 kg roșii foarte bine coapte
pătrunjel
2 linguri ulei
sare, piper
o canuță oțet

Se taie codițele bamelor (nu și căpăcelul!), se spală și se lasă să stea în apă cu oțet preț de 1/2 oră.

Ceapa tăiată potrivit se călește în ulei timp de 2-3 minute. Se adaugă roșiile decojite și tăiate foarte fin. După ce a dat cateva clocote se adaugă bamele clătite cu apă rece și scurse. Cand bamele au fiert se potrivește de sare și piper și se ornează cu pătrunjelul tăiat fin.mancare de bame




Romanian beans stewIahnie de fasoleRoemeense bonenschotelStufato di fagioli

iahnie

Romanian beans stew

For 2 servings:
1 large can cooked beans (400 g), drained
1 large onion, finely chopped
2 carrots, sliced
1 bell pepper, chopped
2-3 tablespoons tomato paste
2-3 bay leaves
1 tablespoon olive oil
salt and paper

Fry the onion together with the bay leaves in oil, for 1-2 minutes. Add the ​​carrots, the pepper and a glass water. Allow to cook for 5-6 minutes then add the tomato paste and mix it well. Cook for 2 minutes than add the cooked beans, salt and pepper to taste and cook for another 1-2 minutes.

Serve with sauerkraut salad, pickles, etc.

iahnie 2

Romanian beans stew

iahnie

Iahnie de fasole

Pentru 2 porții:
o conservă mare de fasole boabe fiartă
1 ceapă mare
2 morcovi
1 ardei gras
2-3 linguri bulion/pastă de roșii
2-3 frunze de dafin

Ceapa tăiata fin împreună cu frunzele de dafin se călesc 1-2 minute în puțin ulei. Se adaugă morcovul tăiat rondele, ardeiul tăiat bucățele mai mari și foarte puțină apă. Se lasă 5-6 minute să fiarbă înăbușit apoi se adaugă pasta de roșii/bulionul dizolvată în foarte pușina apă. Se dă un clocot și se adaugă fasolea fiartă, scursă, sarea și piperul după gust. În farfurie se poate orna cu ulei de măsline și de in.

Se servește cu salată de varză acră, murături etc

iahnie 2

Iahnie de fasole

iahnieiahnie

Per 2 porzioni:
1 barattolo grande di fagioli precotti (400 g), scolati
1 cipolla grande, finemente tritata
2 carote, tagliate a fette
1 peperone, tritato
2-3 cucchiai di concentrato di pomodoro
2-3 foglie di alloro
1 cucchiaio di olio evo
sale e pepe
Fate soffriggere la cipolla insieme alle foglie di alloro, in olio, per 1-2 minuti. Aggiungete le carote, il peperone ed un bicchiere di acqua. Lasciate cuocere per 5-6 minuti, quindi aggiungete il concentrato di pomodoro e mescolate bene. Fate cuocere 2 minuti, quindi aggiungete i fagioli precotti, sale e pepe a piacere e cuocete ancora per 1-2 minuti.
Servite con insalata di crauti, sottaceti, etc.